Швейцарские Альпы

 

Забытой встречи зыбкий след

Ломает всё и рушит стены.

Пересечением планет

На черном бархате вселенной.

 

Лишь кастаньеты каблучков

Морзянкой растревожат душу.

На перекрестках городов

В безбрежном океане суши.

Всё началось в аэропорту, когда мы возвращались из Афин. Ко мне, помятому и невыспавшемуся, подошла девушка и спросила: «А вы меня не помните?»

Я перебрал в памяти всю свою личную жизнь и честно сказал – не помню. Но всё равно приятно – такие девушки обращают внимание!

«А Виктора Детко вы помните?» настаивала девушка. Голос знакомый, в моём мозгу что-то зашевелилось.

-Мавзютова, ты что ли?!

Биографические подробности пропустим и скажем только, что Виктор и Ирина через несколько месяцев после этой встречи оказались принимающей стороной в небольшой Альпийской деревушке Лаакс, сняв дом-шале в феврале месяце в самый разгар лыжного сезона. Кроме нас в доме оказались две их дочки с друзьями и еще несколько близких и просто родственников.

Зима, на редкость снежная, занесла Швейцарские деревни по крыши, в самом прямом смысле. По утрам приходилось откапываться, вспоминая бесснежные уральские зимы последних лет.

Внутри дом оказался и просторным и уютным, с камином, комнатками и большим холлом, соединяющимся со столовой.

Двадцать метров до автобуса-шаттла и ты в горах! Ну, при помощи подъёмника, конечно.

Трасс много, на все вкусы и способности. Подъемники – от простых бугельных до больших гондол, вбирающих в себя по полсотни лыжников всех мастей сразу. 

Про лыжные покатушки рассказывать скучно. Скатился – поднялся. Опять скатился. Опять поднялся. Учитывая длинну трасс и высоту гор, аппетит и обеденное время приходят быстро.

Ирина с дочкой Инной. На обед «тагес супе» с сухариками.

Виктор. Знаменитая фраза в третьем вагоне электрички Уфа-Симская «Аусвайс контроле», Новый Год на Атыше и т.д. Никогда не думал, тем более на Северном Урале в лыжном походе в 1983 году, что буду кататься с Виктором Детко в Швейцарских Альпах!

После обеда время пролетает быстрее, чем до обеда. Часам к пяти потерявшиеся на склонах и подъемниках собираются на балкончике «избушки», дежурный бокал пива, очередь в душ и занятия «по интересам» в ожидании ужина. Предзакатная панорама за окном, напоминающая картину, шашки-нарды, набирающий жар камин с «правильным» дымком. Идилия!

Это не картина, а окно!

«Пусть лесною Венерою, пихта лапой по нервам бьет..»

Последний раз с Ириной Мавзютовой мы пели песни под гитару году так в 1983 где-нибудь на Аджигардаке.

Ночной вид с балкона на зимние заснеженные Альпы потрясающий! Особенно, когда ранее видели что-то подобное только ночуя в палатке и то – умотанные дневным переходом и тропежкой в рыхлом снегу, не слишком обращали внимание на окружающие  красоты, быстро залазили в спальные мешки и отрубались до утренних сумерек.

Наутро автобус-шаттл по расписанию собирает публику, подвозит к подъемнику, расположенному в центре деревни и  - праздник продолжается.

Швейцария. Флимс.

Дня через два нам с Ольгой стало интересно, а куда же мы попали? Дом-шале стоял минутах в десяти езды от лыжных трасс и основной деревни в окружении елей. Пошли изучать окрестности.

Лаакс. Деревня, как деревня. Разве, что дома в два-три этажа которые зимой сдают лыжникам. В центре почта, супермаркет, автобусная станция.

Встретив сарай подумали – декоративный, но запах убедил нас, что все здесь настоящее.

Покормили овец (корочки хлеба лежали в кулёчке рядом).

Обилие снега потрясает, особенно, когда понимаешь – весной всё это поедет с крыш на прохожих и машины, припаркованные прямо под карнизами.

Фалера. Типичная деревня. Зимой – горнолыжный курорт, летом не знаю, что тут происходит, но в округе полным-полно небольших загонов для коров и овец, сеновалов, каких-то сельскохозяйственных построек. Сыр швейцарский не тут ли производят?

Еще через день погода совсем испортилась, снег повалил еще обильнее и мы решили съездить в город Кур (Chur), благо, что автобусы еще ходили. Час езды, и мы бродим по городу, окончательно сдавшимся на милость снежным заносам.

Часа через три, насквозь вымокнув,  уехали обратно. Город интересный, старинный, но погода не располагала к изучению глобуса.

В неделе всего семь дней. Наверное, не накатались, но хорошего – понемногу. Виктор и Ирина отвезли нас в Цюрих ( у нас еще в планах были Бёрн и Люцерна), а сами поехали домой в Германию.

Где тут переходил границу пастор Шлаг, выяснить не удалось.

3 Responses to “Швейцарские Альпы”

  1. detko Says:

    super, das ist fantastisch, das wiederholen wir zusammen noch einmal in februar 2013

  2. Zifa Says:

    замечательный рассказ!
    февральские встречи в Альпах станут доброй традицией.

  3. admin Says:

    Виктор уже предложил повторить!

Leave a Reply